Золотое руно (сборник) - Страница 68


К оглавлению

68

Чонг нажал на кнопку сам. Дверь осталась закрытой.

– Значит, у него точно ключ, – сказал он.

– И он вооружён, – отметил второй агент.

Чонг на глаз решил, что дверь лифта достаточно крепкая, чтобы стрелок не пытался стрелять сквозь неё. Он громко постучал костяшками пальцев по металлической поверхности.

– Секретная служба! – крикнул он. – Выходите с поднятыми руками!


Глава 4


– Внимание, пожалуйста все внимание! Мы должны немедленно эвакуировать Белый Дом и прилегающие здания. Не собирайтесь на пунктах сбора при пожарной тревоге – продолжайте движение. Удалитесь от здания так далеко, насколько возможно. Выходите прямо сейчас, и соблюдайте порядок. Не берите с собой ничего; просто вставайте и выходите. Двигайтесь!


– Мы уверены, что он там? – спросил агент Мэнни Чонг.

– У внешних выходов всё время была охрана, – ответил второй агент Секретной службы, – и мы осмотрели музейный зал и туалеты. Он должен быть в лифте.

Чонг проговорил в рукав:

– Чонг – Дженксу: убедись, что шахта лифта охраняется наверху на случай, если он снова туда поедет.

– Понял, – отозвался голос.

– Сэр, – сказал один из столичных копов, – это какая‑то ерунда. Нас здесь трое, и ещё десяток явится, если понадобится. Посмотрите на эту дверь. – Чонг посмотрел. Это был старомодный лифт, у которого дверь состояла из двух створок – однако створки не разъезжались в стороны. Когда дверь открывалась, левая часть пряталась за правой, и они вместе скрывались в кармане в левой части шахты лифта. – Если мы потянем за правую створку посередине, то левая отойдёт от стены.

Чонг подумал, стоит ли обсуждать это прямо перед лифтом; хотя тяжёлая дверь, вероятно, глушит звуки, тот, кто сидит внутри, наверняка может слышать что‑то из того, что они говорят. Тем не менее, план был неплох. Он кивнул полицейскому, который был самым крупным из них троих – запросто больше шести футов пяти дюймови наверняка тяжелее 280 фунтов. Полицейский ухватил правую створку за край посередине лифтовой двери и потянул за неё, так, что она начала со скрежетом входить в паз, скрытый за бежевой стеной. Чонг, второй агент и второй коп нацелили пистолеты на левую часть двери, у края которой появилась сначала щёлочка, потом полоска, потом широкий просвет. Высокий коп крякнул и потянул снова, ещё сильнее, и дверь приоткрылась на восемнадцать дюймов – но изнутри никто не стрелял.

Ещё один рывок, и правая створка оказалась в пазу почти полностью, оставив всю левую часть двери открытой, и…

Внутри никого не было.

Чонг посмотрел вверх – ага! В потолке лифта был служебный люк. Он попытался до него дотянуться, но ему не хватало роста. Он указал на него высокому копу, который без труда сдвинул крышку в сторону. Коп немедленно отступил в сторону, и Чонг выгнул шею, осторожно заглядывая в люк. В шахте лифта было темно, но… Господи, да, там кто‑то есть, освещённый снизу светом из кабины лифта. Он взбирался вверх по толстому тросу.

– Чонг – Дженксу: подозреваемый лезет наверх по лифтовому тросу. Примерно в десяти футах от верха.

– Понял, Мэнни, – ответил Дженкс.

Дверь лифта начала судорожно закрываться. Чонг резко обернулся и потянулся к обитому резиной её краю в то же время, как высокий коп метнулся к кнопке открытия двери; они столкнулись, и кабина рывком пришла в движение…

…и через открытый люк наверху Чонг увидел, как задвигался трос. Послышался тяжёлый удар, и кабина вздрогнула. Нападавший, должно быть, выпустил трос и упал вниз с высоты двадцати футов или около того, на которую успел взобрался. Его рука свесилась сквозь люк в потолке.

Подъём лифта уже было никак не остановить, и Чонг надеялся, что наверху шахты имеется достаточный зазор, чтобы лежащее на крыше кабины тело не было раздавлено.

Впрочем, там должен быть зазор! Нападавший, должно быть, залез в лифт вчера, когда было объявлено, что Джеррисон произнесёт речь здесь, и просто взобрался на крышу лифтовой кабины и притаился; когда они проверят крышу, то наверняка найдут там одеяла и другие вещи, которые помогли ему переночевать в шахте лифта.

Лифт остановился, и дверь открылась; за ней была толпа агентов и мрачный Линкольн в отдалении справа.

– Какой придурок нажал кнопку? – спросил Чонг.

– Это я, – ответил Дженкс. – Я думал…

– Господи Иисусе! – прервал его Чонг. – Вы! – указал он на женщину‑агента. – Внутрь.

Женщина торопливо вошла в лифт, и Чонг жестом велел высокому копу её подсадить. Она попыталась нащупать пульс на свешивающейся из люка руке и покачала головой. Коп поднял её выше, так, чтобы её голова скрылась в люке. Через некоторое время она просигналила, что хочет спуститься.

– Ну? – спросил Чонг, как только она оказалась на полу.

– Выглядит довольно мерзко, – сказала она.


Агент Сьюзан Доусон говорила в микрофон на запястье:

– Доусон – Центру: Старатель в «Звере». Сообщите Лима Танго, что он получил серьёзное огнестрельное ранение в спину. Его врач, капитан Сноу, едет с нами.

У «Зверя» были пуленепробиваемые стёкла и пятимиллиметровая броня. На каждой из задних дверей красовалась президентская печать. На правой стороне капота трепыхался маленький американский флаг, на левой – президентский штандарт. У машины была съёмная синяя мигалка, и водитель – сам агент Секретной службы – уже выставил её на крышу. Мотоциклетный эскорт с орущими сиренами сопровождал машину спереди и сзади.

Машина сделала резкий поворот на 23‑ю Норт‑Вест‑стрит. Сьюзан знала, что они всего в 1,3 мили от «Лютера Терри», но движение на исходе утреннего пятничного часа пик было очень напряжённое.

68