Доктор Сноу всё ещё пыталась остановить кровь, но она по‑прежнему заливала заросшую седым волосом грудь президента; даже учитывая переливание было понятно, что он теряет кровь быстрее, чем её запасы пополняются.
– Где вице‑президент? – спросил агент Дэррил Хадкинс.
– На Манхэттене, – сказала Сьюзан, – но…
В наушнике послышался мужской голос:
– Геолог на пути к борту номер два. Будет в «Эндрюсе» через девяносто минут.
Несмотря на сирену и постоянные гудки клаксона машина плелась черепашьим шагом. Водители, которые слушали радио, уже могли знать о том, что президента везут в больницу и сбрасывали скорость, чтобы посмотреть: потенциальные Запрудерыв надежде поймать момент президентской кончины.
– Это безнадёжно, – сказал водитель, обернувшись через плёчо. – Держитесь.
Он сделал резкий поворот влево на Е‑стрит, и Сьюзан едва удалось не дать президенту сползти со своего кресла. Машина помчалась по новому маршруту. Они ехали прямиком к Кеннеди‑центру. Там лимузин резко повернул на 24‑ю стрит, и президента бросило к Сьюзан. Она осторожно вернула его на место, однако бок её тёмного жакета запачкался кровью.
В наушнике Сьюзан послышался голос:
– Каталка ожидает в приёмном покое скорой, они готовят команду торакальной хирургии и освобождают операционную.
– Поняла, – ответила Сьюзан. У них получалось лучше, чем когда много лет назад стреляли в Рейгана. Тогда Секретная служба повезла его в Белый дом и осознала, что в него попали, только после того, как он начал кашлять кровавой пеной.
К счастью, некоторые машины прижимались к обочине, давая «Зверю» проехать. Сьюзан взглянула в зеркало заднего вида, встретившись взглядом с водителем.
– Ещё пару минут, – сказал он.
Наконец машина повернула на сорок пять градусов и выехала на Нью‑Гемпшир‑авеню, идущую параллельно длинной стороне больничного здания, имеющего форму прямоугольного треугольника. Выполнив несколько замысловатых манёвров, водитель завёл «Зверя» по пандусу в приёмную зону отделения «скорой помощи». У края изогнутого крытого подъездного пути уже и правда ждала команда санитаров с каталкой.
Сьюзан выпрыгнула на холодный воздух, но к тому времени, как она обежала машину, Дэррил Хадкинс и двое парамедиков уже перекладывали президента на каталку. Уложив Джеррисона, его тут же повезли внутрь через раздвижную стеклянную дверь. Сьюзан взялась рукой за каталку и побежала рядом, вспоминая все те случаи, когда она бежала рядом со «Зверем», положив ладонь на его бок.
– Сьюзан Доусон, – крикнула она через каталку высокому чернокожему мужчине по другую их сторону, – старший спецагент Секретной службы.
– Доктор Марк Гриффин, – ответил он. – Главврач больницы. – Он посмотрел мимо Сьюзан на президентского врача. – Капитан Сноу, рад вас видеть.
Они завели каталку в отделение травматологии; здесь стояло две кровати, разделённые совершенно не подходящей обстановке цветастой розово‑жёлто‑синей занавеской. На одной из них был пациент – белый подросток, который, несмотря на изувеченную ногу, сел на кровати, пытаясь разглядеть президента.
– На счёт три, – сказал один из врачей. – Раз, два, три! – Они втроём переложили Джеррисона на кровать.
– Пуля, очевидно, не попала в сердце, – сказал Гриффин Сьюзан, когда толпа врачей, включая Элиссу Сноу, обступила президента. – Однако, похоже, повреждён какой‑то крупный сосуд. Если это аорта, то у нас большие проблемы – смертность в таких случаях около восьмидесяти процентов.
Сьюзан не было видно, что делают с грудью Джеррисона, однако новый мешок с кровью уже висел на капельнице рядом с кроватью; разумеется, у них была медкарта Джеррисона, и они знали его группу крови. Ещё четыре пинтовыхмешка лежали на лотке рядом, но ей казалось, что он уже потерял больше; заднее сиденье лимузина пропиталось кровью насквозь.
Вертолёт столичной полиции доставил на крышу Белого Дома робота‑сапёра. Снайпер Секретной службы Рори Проктор теперь находился на дальнем краю Эллипса вместе с сотнями работников Белого Дома, которые решили, что эвакуировались достаточно далеко; многие другие, однако, отправились дальше на юг, через Конститьюшн‑авеню на Молл.
Проктор смотрел на север, на величественное здание за лужайкой. На крыше у него был бинокль, и он по‑прежнему был с ним; в бинокль в промежутках между колоннами балюстрады он мог разглядеть приземистого робота, катящегося ко второй вытяжной трубе слева. Из доносящихся из рации переговоров он понял, что первоначальный план – подцепить бомбу крюком с вертолёта – был отвергнут из опасений, что бомба приводится в действие взрывателем на её нижней поверхности, и как только её поднимут в воздух, она взорвётся.
– Всем приготовиться, – сказал спокойный голос командира сапёров, управлявшего роботом удалённо из полицейского фургона, припаркованного у дальнего края Эйзенхауэр‑билдинг, которое тоже эвакуировали, вместе со зданием Казначейства и всей северной стороной Пенсильвания‑авеню. – Вижу бомбу…
– Давайте его в операционную, – сказал один из докторов.
Кровать в отделении травматологии была на колёсах. Сьюзан Доусон последовала за ней, когда её выкатили из комнаты и покатили по коридору. Они подошли к металлической двери, на которой было написано «Лифт отделения травматологии – НЕ БЛОКИРОВАТЬ». Сьюзан вошла в него вместе с президентом, доктором Гриффином и ещё двумя врачами, и они поднялись на второй этаж. Доктор Сноу, которая не была хирургом, отправилась в реанимацию готовить место для Джеррисона, которого доставят туда, если операция пройдёт удачно.